Diarios de viaje > Région de Doukkala-Abda, Africa

El Jadida: La ciudad fortificada

Escribe: jehane
"He aquí el paraiso en el que yo vívia antes: mar y montaña. Hace de eso toda una vida.Antes de la ciencia, antes de la civilización y la conciencia. Y tal vez volveré para morir en paz, un día..." Driss Chraïbi

 

  Enviar a un amigo   Imprimir

 
< Anterior 1 2 Capítulo 3
 

El Jadida en la literatura y el cine

El Jadida, Marruecos — jueves, 12 de marzo de 2009

No quedaría completo un diario sobre El Jadida sin mencionar a su hijo predilecto y uno de los más grandes escritores de Marruecos en lengua francesa, Driss Chraïbi, que nació en la Mazagán colonial de 1926 y cuya casa natal es recordada con una placa commemorativa. Chraïbi vivió entre dos mundos, ya que se instala en Francia desde 1945 hasta su muerte en 2007, pasando solo alguna temporada en Marruecos, al que sin embargo consacra casi en su totalidad su obra.

Crítico de la sociedad tradicional, pero defensor de sus valores, Chraïbi es el escritor con el que el lector conocerá mejor el sentimiento marroquí y podrá acercarse más fácilmente a su realidad. Desde las obras de sus primeros tiempos, en las que nos retrata la sociedad tradicional en todas sus contradiciones, hasta sus últimos libros en los que un inspector (Alí) con sabias dosis de humor investiga sus casos por toda la geografía del país.

El cine ha retratado a El Jadida en numerosas ocasiones desde que Orson Welles admirara su autenticidad y la eligiera para algunas de las secuencias de su "Othello" que terminó ganando la Palma de Oro en Cannes.La mitica cisterna portuguesa fue convertida por Welles en un hamman y así quedará para siempre en la memoria cinematográfica.

Muchas otras producciones de todas las épocas y estilos han seguido eligiendo sus decorados debido a su autenticidad. Entre otros cabe destacar: "Sahara", "L'Atlantide","Red de mentiras"de Ridley Scott, o"Alejandro Magno"de Oliver Stone.

Bibliografía:

Obras de Driss Chraïbi traducidas al español:

"El pasado simple"ed del Oriente y el Mediterráneo

"La civilización, ¡Madre mía!"

"Los chivos" ed del Oriente y el Mediterráneo

En francés:

"L'inspecteur Ali"ed.Denoël

"Enquête au pays" ed. Seuil

"Sucession ouverte" ed. Denoël

"Les boucs" " ed. Denoël

"Vu,lu,entendu" ed. Denoël


Sobre El Jadida:

Jmahri, Mostapha

"Bibliographie sur l'histoire d'El Jadida"

Imp. Elite. 1993

Jmahri Mostapha

"La communauté juive de la ville d'El Jadida"2007

Jmahri, Mostapha

"La cité de Mazagan". 1998

Jmahri, Mostapha

"Guide:Tout savoir sur El Jadida et sa région" (2001)


In Memoriam

Ya había escrito este diario cuando el día 16 de marzo murió el gran poeta Abdelkébir Khatibi, nacido hace 71 años en El Jadida y uno de los grandes escritores de Marruecos.

En recuerdo a todo lo que disfruté con la lectura de sus obras os dejo un breve poema, pequeño homenaje a su memoria....

 
« L'histoire est un mot
L'idéologie un mot
L'inconscient un mot
Les mots voltigent dans la bouche des ignorants
Or chaque signe se perpétue
Fraicheur incontournable
Ne t'envoles pas dans ta propre parole
Ne t'évanouis pas dans celle des autres
Mesures le sang de ta pensée
Car à ta question tu ne trouveras que des cibles vacillantes..... »

Publicado
Modificado el
Leído 607 veces

  Enviar a un amigo   Imprimir

< Anterior 1 2 Capítulo 3
 
 


Últimos comentarios

carmenparis dice:
muy importante esta parte de tu diario... ojala algunos de los viajeros se
interese por este autor

Publicado

waltina dice:
Maravilla! muy importante la bibliografia. Abrazos, Tina
Publicado

trevos dice:
Jehane leer sobre Marruecos viniendo de ti, es un lujo !! Gracias por todo tu trabajo que nos hace conocer mejor este pais..

Beijinhos

Publicado

nanuchy dice:
Muchas gracias nuevamente. Lástima que no sé francés, pero ya leeré los títulos que das en español. Super interesante!!
Publicado

Para publicar un comentario, regístrate GRATIS o

 

En recuerdo de Driss Chraïbi...

   

Capítulos de este diario