Gestos que hay que evitar
Un gesto que en nuestra vida cotidiana pasa desapercibido, en otra parte del mundo puede generar confusiones y disgustos. Por eso, cuando estamos viajando es imprescindible conocer los pequeños detalles de la cultura que visitamos, y así evitar los malos entendidos y momentos indeseados.
Escribe: Administrador
publicado
valorado por 39 viajeros
59 comentarios
Casos como el anterior se repiten a lo largo de todas las culturas. A continuación, más ejemplos de los gestos que hay que evitar cuando estamos viajando por el mundo.
India: Mantén tus pies en la tierra
Grecia: El Moutza
El origen de este insulto remonta al imperio Bizantino, cuando la gente insultaba a los criminales esparciéndole excremento con la palma de la mano. A este gesto lo llaman “Moutza”, y es el insulto más tradicional de Grecia. Cuanto más cerca del rostro hagamos el gesto, más ofensivo será.
Italia y Argentina: Los cuernos no son del diablo
Si vamos a un recital de rock es común ver a los espectadores levantar el símbolo de los “cuernos”, pero sí estamos en países como Italia o Argentina, este gesto es tomado como un insulto y significa que la persona está siendo engañada (“le están metiendo los cuernos”) por su pareja.Japón e India: Dos maneras distintas de recibir los objetos
Comer con la mano derecha puede costarte un poco al principio, pero si le preguntas a un hindú, ¡te dirá que la comida sabe mejor si la comes de esta forma! ¡Si quieres conocer más sobre este tema, haz clic aquí para leer la segunda parte de este artículo!»»
Cultura Costumbres Budismo Islam Moutza Gestos
Últimos comentarios
Javure dice:
Cuanto para aprender de culturas que apenas conocemos.
Publicado
Schmerz dice:
Muy buen articulo. Para no tener problemas en esos países.
Publicado
yesicafernandez dice:
si que hay mucho para aprenderr! en mi caso particular me pasa no solo con los gestos si no con las palabras q utilizamos cotidianamente, q iguales son, pero q distinto el uso q se le da aveces!
Publicado
rikysanmiguel dice:
O.K....Es para tener en cuenta. gracias..!!
Publicado
ehserrano dice:
Muy bueno!
Publicado
GregoryJose dice:
Tremendo artículo. No sabía de estas cosas. El mundo y su cultura es sorprendente.
Publicado
elToba dice:
Cosas muy curiosas, lo tendre en cuenta. gracias!
Publicado
MADEFI dice:
buenisimo!
Publicado
padawan10 dice:
No se, tan solo con respecto a los "cuernos" como insulto en argentina o italia, no se si en italia, pero en argentina no veo a nadie utilizar los cuernitos para insultar a alguien. Tan solo por ese motivo me da para desonfiar del resto de los consejos, no porque no sea cierto, sino porque no se si sera algo TAAAN asi como dicen.
Saludos.
Publicado
gretamozo dice:
Que buenos datos, a veces es mejor conocer estos tips, mas en paises con culturas diferentes entre sí.En Argentina hacer la seña de OK con los dedos es que está todo bien, pero una ves lo hize en Brasil y me dijeron que no era muy bueno.
Saludoss!!
Publicado
Elesanfer dice:
Nunca está de más conocer costumbres de otros países para no ofender gratuitamente a la gente. Saludos.
Publicado
VENEZUELAAQUI dice:
waoooo muy bien.que genial, lo tomaremos en cuenta
Publicado
rocha123 dice:
Muy interesante!
Publicado
maxituc dice:
en Argentina estamos muy acostumbrados a decir "hijo de puta". Cuando llegue a Peru le pregunte a mi amigo peruano que cosas NO debia decir porque iban a quedar mal. Me dijo "ustedes los argentinos dicen todo el tiempo hijo de puta.. aqui te van a mirar mal si decis eso".... lo primero que se me escapo seguido de un "boludo" fue hijo de puta... que colgado :S.
Me parecio muy interesante el articulo... y me perece muy bien que haya una segunda parte..saludos a todos
Publicado
Schmerz dice:
En mi país si dices hijo de puta, no te miraran mal, trataran de matarte a golpes, pues es un insulto, no se toma como broma en ningún momento. Es lo mismo que algunos verbos que en algunos países son inofensivos y en Argentina y Uruguay no, me pasaba bastante.
Publicado
IxChell dice:
Ángel lo mismo pasa con México si dices hijo de puta es una ofensa, es para hablar mal de otra persona...Algo que también a mi me pasó en Portugal es que ahi la gente te truena los dedos con la mayor naturalidad...La primera vez que me pasó trabajaba en un bar, uff casi reviento cuando un cliente lo hizo.Luego me explicaron de que trataba , ya en casa y me rei a montones, porque si eso haces aqui en México es como para tratar a alguien de forma inferior...es un insulto. Que a los mexicanos nos hace ruido Excelente articulo!!! gracias por compartirlo. Esperaré la segunda parte! seria muy bueno que pusieras diferencias entre la misma Latino America, las cuales existen a montones!
Publicado
Pulvett dice:
hay algo que en pocos países se ve... pero en la mayoría creo pasar lo que pasa en Venezuela: la palabra "Joder" la usamos
para mandar al carajo a alguien (andá a joder al coño),
para invitar a jugar o divertirse (vamos a rejoder un rato),
para mostrar fastidio (Jo-derrrr...)
para q no te moleste (ya, dejá de joder o ¿no tienes a quién más joder?)
para empezar a contar algo (nah, ayer lo q jodimos fue verga)
la palabra "verga" no necesariamente es pene en Venezuela....
en fin múltiples uso... y C$%& de la madre, q le dije a una puerto riqueña, "hey dentro de un rato jodemos",... buehh.. pa q fue eso... en Puerto Rico es una forma sucia de invitar a sexo a una chica "/
Publicado
ArcangelXZ dice:
Mas común es meter la pata con algunas expresiones o palabras. De todas maneras buen articulo.
Publicado
Luara dice:
El articulo es enriquecedor. buena idea!
Publicado
Carlos134 dice:
Es un artículo bien útil y es importante no solo conocer los sitios buenos para visitar en un país sino también sus costumbres.
Publicado
Stratosphere dice:
Respecto a expresiones, también hay casos de casos. Por ejemplo, acá en Colombia es normal decir "voy a coger una buseta" para referirse a que uno va a tomar el bus en la calle (buseta sería un bus pequeño). Pero ve a decir lo mismo en Brasil a ver qué pasa.
Publicado
romanmillozzi dice:
buenisimo este articulo!!!
Publicado
windralf dice:
Buen Post...bastante util para los viajes
Publicado
botalon dice:
Muy interesante el artículo, siempre es bueno conocer de otras culturas...
Publicado
Marfla dice:
Muy interesante en serio, la cultura es así, tiene una diversidad tal que nos permite descubrir y crecer como personas al poder apreciar cuestiones que parecen tan tontas y que son tan importantes para el otro. Un saludo y gracias por el artículo.
Publicado
Sarisk dice:
ni en mi casa estando sola como con las manos.. jaa!.. bueno a menos ke se trate de una pizza, hamburguesa o algún taco..
Muy buen artículo... de muucha utilidad
Publicado
sayaka13041 dice:
Muy interesante!!! Es importante conocer las distintas costumbres a la hora de viajar. Gracias!
Publicado
Acuario64 dice:
Muy interesante. Vaya lío en el que se puede uno meter de la manera más inocente.
Gracias.
Publicado
Erick-Avila dice:
muy interesante hay muchos viajeros que an tenido serios problemas por no saber esto hasta un simple beso en publico puede costar la carcel dependiendo el lugar en el que esten.
Publicado
Rhonal-Romero dice:
muy interesante
Publicado
SILDEL dice:
Me arrepiento de haber comido cuscús con tenedor en Marruecos. Pero me daba vergüenza no saber hacerlo bien.Hacen como una "bolita" con mucha habilidad. Y SIEMPRE CON LA MANO DERECHA
Publicado
Cuneatus dice:
En España decir cabrón es como decir que hijo de puta en Argentina, por ejemplo que kabron " consiguio un billete re economico" pero en Argentina por lo menos en Cordoba cabron es que eres un cornudo consciente. o un re cornudo...
Algo que se ve mal en Eslovaquia es que los chicos usen pantalones cortos por encima de las rodillas, les llama mucho la atencion y no te dejan de mirar, aunque no te dicen que coño miran, y finalmente en España tenemos la costumbre de dar dos besos para saludarnos, pero me ha pasado que en Estados Unidos encarar a una persona para darle los dos besos, les resulta un poco violento, como violacion de la intimidad. Obvio que si saben que eres Español todo bien... Muy buenos viajes a todos
Publicado
m0nCrrAt dice:
Graxias
Publicado
Pablo-Carnelli dice:
Muy Interesante!
Gracias!
Publicado
Cali-Sycamore dice:
Buenisssisimo! Excelente comentario! Graxxx!
Publicado
JuniorPatrick dice:
Interesante ![]()
Publicado
MINESTRON dice:
que maravilla las diferentes culturas,alucinante.
Publicado
Cali-Sycamore dice:
Entre latinos es muy comun cuando alguien habla... digamos "acaloradamente" poner la mano enfrente de la otra persona para insinuar "momento... dejame decir algo", pero entre los anglosajones, poner la mano enfrente es para ellos como decir... "habla con mi mano" algo segun muy ofensivo.
Publicado
Rodrigo-Zeballos dice:
En uruguay tambien es malo hacer cuernitos con las manos
Publicado
cuerva_gris dice:
¿Es america latina damos dos besos igual que en españa o solo uno o en todo caso ninguno???
Publicado
Rodrigo-Zeballos dice:
Un beso solo, pero los hombres se dan la mano casi siempre, a no ser que se conozcan.
Publicado
dlao dice:
En Colombia se puede decir Coger para tomar un objeto, en otros países Venezuela, Perú, Argentina coger significa estar con una persona, me paso una experiencia muy cómica en Perú viajando en el platón de una pick up, paso por un hueco y una Argentina cayo al lado mío, inocentemente le dije que a la próxima yo la cogía, eso se presto para la burla. Espero les sirva mi comentario
Publicado
Rodrigo-Zeballos dice:
En Uruguay tambien coger es algo malo, pero nadie te dice nada, osea te mira mal, le decis soy de otro pais y no pasa nada, aca somos medios tranquilos jajaja
Publicado
Hari-carreras-perez dice:
Muy buen artículo, pero el budismo no es ninguna religión, si no una filosofía.
Publicado
Barrero91 dice:
Muy interesante
Publicado
wlopez dice:
oye ixchell y por fin uqe significa el que te truenen los desos.... a veces cuenta para que tambien podamos reirnos a moriri...
Publicado
carluchita_031 dice:
Jaja muy bueno, pero te cuento q en argentina ese gesto en realidad significa amor o si se lo haces a una persona significa te amo! pero si haces el mismo gesto solo escondiendo el pulgar, osea, dejando el dedo indice y el meñique estirados, ahi si significa cornudo como decimos nosotros!
Igual, muy interesante, muy buenoo!!!
Publicado
mceciliaig dice:
Me fascina ver cuán distintos podemos ser los humanos según la cultura del lugar dónde nacimos, eso hace aún más interesante viajar y recorrer el mundo... muy buen artículo!
Publicado
karensiux dice:
Muy bueno el artículo y necesario saberlo para no ofender a personas con nuestras costusmbres de diferentes creencias y culturas =)
Publicado
chocolatte dice:
Muy buen dato...es increible saber que para algunos puede causar gracia o ser natural, para otros es una ofensa imperdonable.
saludos
Publicado
negro690 dice:
escuche una vez un comentario de un amigo que viajo a España.En Argentina,la palabra correte (de trasladarse) e muy comun.Estando en una bar de España, no tenia lugar para pasar y por lo tanto le pregunto a una española....te podes correr por favor? no sabes el calor que paso
Publicado
sofiaparadise dice:
eso de los cuernos en argentina no es así,es más en los recitales también se usa, si le queremos decir a alguien que le han metido los cuernos simplemente le gritamos "Cornudo! jajaja
Publicado
Eliana-Morales dice:
Muy buen artículo.. Son cosas que pasan desapercibidas en nuestra cultura pero en otras no.. También hay que prestar atención a las palabras, por ejemplo en Venezuela usamos la palabra "chola" para referirnos a la sandalia de casa, en Puerto Rico es la cabeza, en Perú es una persona inculta y sucia.. Detalles que nos ayudarán a no meter la pata jejeje
Publicado
chocolatte dice:
No me agrada pero desgraciadamente es asi como dice la amiga Eliana...ser Cholo en Perù, es un insulto racista utilizado para despreciar. Aunque hay peruanos que usan esa palabra como una muestra de "amistad" o cariño. Fue inventado por los hispanos en el siglo XVII para burlarse de la apariencia fisica de los indígenas de este continente. Algunos peruanos se auto califican como cholos porque no saben que esa palabra es un insulto. El término cholo se usaba para despreciar a los indígenas "mestizos" como si fueran perros chuscos, sin pureza de raza y sin cabellos. Parece que los españoles se habían olvidado que ellos mismos son mezcla de árabes, africanos, europeos.
PERUANA O CHOLA...A MUCHA HONRA...
CHOLO- significa, Medio indigena
Publicado
GIGIK dice:
creo que este tipo de articulos definitivamenten enriquesen la forma en que cotidianamente vemos el mund....y en fin....la gente si que se complica aveces con cosas tan simples....en mi pais no hay riego con nada de eso!!! abrazos a todos!!
Publicado
icortesmery dice:
Excelentes tips!!!... Buen dato!...
Publicado
Anabel-Constantino dice:
Interesante ![]()
Publicado
SANDRAGL dice:
Muy util!!!
Publicado
Para publicar un comentario, regístrate GRATIS o inicia sesión aquí